Episode 8, diesmal auf Englisch/Koreanisch

Hier findet die Diskussion für alle Neuigkeiten rund um BIONICLE und das Chronist-Netzwerk statt.

Moderator: Moderatoren

Antworten
Benutzeravatar
Kopeke 490
Erlöster Toa
Beiträge: 197
Registriert: Samstag 28. Februar 2015, 17:21
Wohnort: Ko-Metru
Kontaktdaten:

Re: Episode 8, diesmal auf Englisch/Koreanisch

Beitrag von Kopeke 490 »

We must work together.
Der engl. Sprecher hat sich nicht gerade selst übertroffen. ;)
Inzwischen frage ich mich tatsächlich, wie sein deutscher Kollege das noch schlechter hinkriegen will :twisted: .
Merkwürdig fand ich, dass die korean. Version untertitel hatte. So unbedeutend ist Korea ja auch nicht.
Zuletzt geändert von Kopeke 490 am Donnerstag 26. März 2015, 14:58, insgesamt 2-mal geändert.
Spherus magna omnis divisa est in Partes tres (Stimmt sogar! ;) ).

Danke an alle, die bei der Rettung des Chronist-Wikis mitgeholfen haben!
Benutzeravatar
Toa-Nuva
Administrator
Administrator
Beiträge: 1878
Registriert: Sonntag 7. Februar 2010, 19:39
Wohnort: München
Kontaktdaten:

Re: Episode 8, diesmal auf Englisch/Koreanisch

Beitrag von Toa-Nuva »

Kopeke 490 hat geschrieben:Merkwürdig fand ich, dass die korean. Version untertitel hatte. So unbedeutend ist Korea ja auch nicht.
Ja, was das angeht... Per Zufall habe ich gerade bemerkt, dass Korea merkwürdigerweise gleich zwei verschiedene Fassungen der BIONICLE-Episoden bekommt. Nämlich erstens die englische Synchronisation mit koreanischen Untertiteln, die ich im Blog verlinkt habe; und zweitens eine koreanische Synchronisation: https://www.youtube.com/watch?v=uDsj56RpDzs Besonders interessant an dieser Synchronisation ist übrigens, dass Gali eine weibliche Stimme hat! Womöglich haben sogar alle Charaktere unterschiedliche Synchronsprecher, aber das kann ich nicht klar raushören.

Keine Ahnung, warum Korea hier so komplett anders/besser behandelt wird.
Achtung, kurzer Hinweis:
Toa Nuva = Helden aus BIONICLE
Toa-Nuva = ich
Bitte auseinanderhalten. ;)
Benutzeravatar
Kopeke 490
Erlöster Toa
Beiträge: 197
Registriert: Samstag 28. Februar 2015, 17:21
Wohnort: Ko-Metru
Kontaktdaten:

Re: Episode 8, diesmal auf Englisch/Koreanisch

Beitrag von Kopeke 490 »

Da Lego die Episode immer noch nicht auf seine Site genommen hat, ist wie im Blogpost schon vermutet die Episode wahrscheinlich eine versehentliche Veröffentlichung (bei den anderen Episodenwar Lego zumindest schneller).
Wie passiert es eigentlich, dass man ein Video ungewollt veröffentlicht? Ich meine, das passiert doch nicht mal einfach so, oder?
Spherus magna omnis divisa est in Partes tres (Stimmt sogar! ;) ).

Danke an alle, die bei der Rettung des Chronist-Wikis mitgeholfen haben!
Benutzeravatar
Toa-Nuva
Administrator
Administrator
Beiträge: 1878
Registriert: Sonntag 7. Februar 2010, 19:39
Wohnort: München
Kontaktdaten:

Re: Episode 8, diesmal auf Englisch/Koreanisch

Beitrag von Toa-Nuva »

Naja, da weiß halt die eine Hand nicht, was die andere tut. Hinter dem Youtube-Kanal stecken wahrscheinlich viele verschiedene Leute aus verschiedenen Zweigstellen von LEGO, da dort ja Videos in ganz vielen verschiedenen Sprachen online gestellt werden. Dann sieht da halt jemand, "oh, wir haben schon die 8. Episode, aber sie ist noch nicht öffentlich! Das müssen wir sofort ändern!", obwohl woanders jemand festgelegt hat, dass die 8. Episode (z.B.) erst im April veröffentlicht werden soll. [EDIT: Oder, andere Möglichkeit: Es werden viele Animationen gleichzeitig auf Youtube hochgeladen, aber manche davon sollten anfangs privat sein und erst später öffentlich geschalten werden. Dann vergisst nur jemand, rechtzeitig auf den "privat"-Knopf zu drücken und schon sind die Videos unbeabsichtigt öffentlich. Du siehst, es gibt viele Möglichkeiten, die Episoden versehentlich zu früh zu veröffentlichen.]

Mich ärgert es halt insofern, weil das einfach nur mehr und mehr den Eindruck verstärkt, dass die sich keine Mühe für das neue BIONICLE geben. Als die neue BIONICLE-Homepage erstmals mit Bildern der sechs Toa online gestellt wurde, wurden inkonsistente Übersetzungen verwendet (Meister vs Herren), Onua wurde noch als Onya bezeichnet etc, und als dann mehr Inhalte freigeschaltet wurden, waren die dann auch erstmal komplett von Fehlern zerfressen (siehe auch), usw. Und jetzt werden eben dauernd Episoden versehentlich zu früh veröffentlicht ... was zwar einerseits ganz nett ist, weil das unsere Neugier befriedigt, aber andererseits halt einfach den Eindruck verstärkt, dass denen nicht viel am neuen BIONICLE liegt. Das ist unprofessionell.
Achtung, kurzer Hinweis:
Toa Nuva = Helden aus BIONICLE
Toa-Nuva = ich
Bitte auseinanderhalten. ;)
Benutzeravatar
Kopeke 490
Erlöster Toa
Beiträge: 197
Registriert: Samstag 28. Februar 2015, 17:21
Wohnort: Ko-Metru
Kontaktdaten:

Re: Episode 8, diesmal auf Englisch/Koreanisch

Beitrag von Kopeke 490 »

Toa-Nuva hat geschrieben:Mich ärgert es halt insofern, weil das einfach nur mehr und mehr den Eindruck verstärkt, dass die sich keine Mühe für das neue BIONICLE geben. Als die neue BIONICLE-Homepage erstmals mit Bildern der sechs Toa online gestellt wurde, wurden inkonsistente Übersetzungen verwendet (Meister vs Herren), Onua wurde noch als Onya bezeichnet etc, und als dann mehr Inhalte freigeschaltet wurden, waren die dann auch erstmal komplett von Fehlern zerfressen (siehe auch), usw. Und jetzt werden eben dauernd Episoden versehentlich zu früh veröffentlicht ... was zwar einerseits ganz nett ist, weil das unsere Neugier befriedigt, aber andererseits halt einfach den Eindruck verstärkt, dass denen nicht viel am neuen BIONICLE liegt. Das ist unprofessionell.
Da muss ich dir leider beipflichten.
Beim Making Of von "BIONICLE 2: Die Legenden von Metru Nui" erfuhr man, dass bei der G1 alles, was mit BIONICLE zu tun hatte, in einem einzigen Raum stattfand, sodass man über Alles die volle Kontrolle hatte. Leider ist das wie es scheint nicht mehr so. :(
EDIT: Wenn man auf den Regionsseiten ist, wird oben am Tab immer "Dschungelregion" angezeigt (zumindest bei Firefox):
http://www.lego.com/de-de/bionicle/okoto/region-of-ice
Spherus magna omnis divisa est in Partes tres (Stimmt sogar! ;) ).

Danke an alle, die bei der Rettung des Chronist-Wikis mitgeholfen haben!
Benutzeravatar
Takua Nuva
Elite-Toa
Beiträge: 320
Registriert: Samstag 2. August 2014, 17:31
Wohnort: Neu-Atero, Spherus Magna

Re: Episode 8, diesmal auf Englisch/Koreanisch

Beitrag von Takua Nuva »

mir ist eben wieder ne vahi aufgefallen bei 1:11 wenn die kamera auf tahu zeigt sieht man die vahi wolke von der ersten animation.
Mit dem ersten Glied ist die Kette geschmiedet. Wenn die erste Rede zensiert, der erste Gedanke verboten, die erste Freiheit verweigert wird, dann sind wir alle unwiderruflich gefesselt.
Antworten